Erscheinungsart:
Ultra HD Blu-ray
(Kauf)
Land:
Großbritannien
Label:
The Criterion Collection #594
VÖ-Termin:
11. Nov. 2024
EAN/UPC:
5060952893834 (Kauf)
Freigabe:
BBFC 12
Fassung indiziert:
Nein
Laufzeit:
96:33 Min.*
UHD-Format:
TL (triple-layer) (100 GB)
Verpackung:
Digipak
Bildformat:
1,37:1 (Kein HDR) (2160p)
Tonformat:
Japanisch (Linear PCM 1.0)
Audiokommentar (englisch) (Linear PCM 1.0)
Untertitel:
Englisch
Laufzeit Bonus bzw. Extras:
211 Min.
Extras:
4K Blu-ray
Commentary by Critic David Kalat, author of "A Critical History and Filmography of Toho's Godzilla Series"
Blu-ray
Hauptfilm (96:29 Min.*)
Godzilla, King of the Monsters (80:53 Min.)
Trailer Godzilla, King of the Monsters (1:43 Min.)
Commentary by Critic David Kalat, author of "A Critical History and Filmography of Toho's Godzilla Series" (verfügbar für Hauptfilm und US-Fassung)
Cast and Crew
- Akira Takarada (12:58 Min.)
- Haruo Nakajima (9:48 Min.)
- Yoshio Irie und Eizo Kaimai (30:08 Min.)
- Akira Ifukube (50:43 Min.)
Photographic Effects: This featurette, introduced by effects director Koichi Kawakita and effects photographer Motoyoshi Tomioka, reveals the visual tricks behind certain sequences in Godzilla. (9:05 Min.)
Tadao Sato: In this 2011 interview, Japanese-film critic Tadao Sato looks at Godzilla in terms of Japanese Culture (14:05 Min.)
The unluckiest dragon: This 2011 illustrated audio essay, featuring Greg Pflugfelder of Columbia University, details the tragedy that befell the fishing vessel Daigo Fukuryu Mari (Lucky Dragon No. 5), an event that inspired Parts of the Godzilla story.
Trailer (2:56 Min.)
Bemerkungen:
Erschienen als 4K-Variante im Rahmen der Criterion Collection. Durch den UK-Vertrieb hat die beigefügte BD eine Region B. Auf dieser befindet sich auch eine die amerikanische Version von Godzilla aus dem Jahre 1956. Die 4K hat leider "nur" SDR-Bild, also keinen erweiterten Farbraum. Bei einem schwarz/weißen Film hinnehmbar.
Das Digipak ist schön gestaltet. Die Öffnung ist links. Ebenfalls mit dabei ist ein umfangreiches Booklet.
*einen echten Abspann gibt es nicht. Zum Ende hin wird ein japanisches Symbol eingeblendet. In Ermangelung an Japanisch-Kenntnissen kann ich nicht garantieren, dass es "Ende" bedeutet ;-)
Im Besitz von 1 Benutzern.
Bei 0 Benutzern auf der Wunschliste.