Fassung

von Film-Schlumpf

Diese deutsche Fassung ist gekürzt

Erscheinungsart:

DVD (Kauf)

Label:

Black Hill / Koch Media (Shaw Brothers Collection)

VÖ-Termin:

22. März 2018

EAN/UPC:

4020628768065 (Kauf)

Freigabe:

FSK 16

Fassung indiziert:

Nein

Laufzeit:

96:41 Min. (kein Abspann)

Regionalcode:

RC 2

DVD-Format:

DVD-9 (8,5 GB)

TV-Norm:

PAL

Verpackung:

Keep Case (Amaray)

Bildformat:

2,35:1 (anamorph / 16:9)

Tonformat:

Deutsch (Dolby Digital 5.1)
Deutsch (Dolby Digital 2.0 Mono)
Mandarin (Dolby Digital 2.0 Mono)

Untertitel:

Deutsch
Englisch

Laufzeit Bonus bzw. Extras:

13 Min.

Extras:

Bildergalerie (7:32 Min.)

Originaltrailer (1:29 Min.)*

Trailer:
- Der Todesblitz der Shaolin (2:07 Min.)**
- Die 5 Kampfmaschinender Shaolin (1:23 Min.)**

*mandarin
**englisch

Bemerkungen:

Ehemals fehlende Szenen in der dt. Fassung sind in Originalsprache mit optionalen dt. Untertiteln versehen.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nachtrag von Ghostly Face:
Leider wurden auch Stellen untertitelt, für die immer deutscher Ton vorhanden war und ist.
Hierzu einige Beispiele der gravierendsten Stellen der deutschen Tonbearbeitung:

- Während der Seeschlacht fehlen etliche Kommandos, die Ti Lung erteilt:
"Feuer!"
- dto.-
"Alle Geschütze - Schnellfeuer!"
"Ergebt euch! Euer Kapitän ist gefangen!"
"Ruhig liegenbleiben, Herr Offizier!"
"Beeilt euch!"

- In der Residenz von Tien Ching fällt folgender, völlig asynchroner Dialog bei 24:31 Min.:
"Wie ich schon sagte - mein Herr würde es sehr begrüßen, wenn ihr uns helfen könntet".
Dieser Dialog ergibt keinerlei Sinn, wenn er wie hier von Tien Ching gesprochen wird. Man hat Tien Ching mit Liu Kang verwechselt, dem dieser Dialog hätte zugeordnet werden müssen.

- Auf der Werft bei 31:50 Min.: Hier fehlt der Dialog: "Wartet hier auf uns, wir bringen das Geld hierher".
Das zugehörige Bildmaterial ist zwar in den Celestial-Mastern überall nicht vorhanden, aber kurz vorher wurde auch schon Ton an einer Stelle angelegt, wo dieser nicht hingehörte. Wäre hier auch möglich gewesen.

- Gleich darauf rudert Ti Lung mit den Armen und sagt: "Steht auf - was soll das".
Auch hierfür fehlt das zugehörige Bildmaterial; Untertitel wären hier eine mögliche Alternative gewesen.

- In der Stadt bei 52:51 Min.: Es fehlt, wie Ti Lung sagt: "Das werden wir nicht tun!"

- Bei 53:31 Min. bekommt man zu hören: "Herr, wir haben Chang Pao gesehen. Er ist hier in der Stadt."
Diese beiden Sätze wurden eigentlich von 2 Darstellern gesprochen, nämlich von Cheng Kang-Yeh und von Wang Kuang-Yu. Völlig asynchron wurden beide Sätze hier nur Cheng Kang-Yeh in den Mund gelegt.
Die Antwort von David Chiang "Warum seid ihr ihm nicht gefolgt?" ist in der Folge dann zu einem Zeitpunkt zu hören, als der seine Lippen überhaupt nicht bewegt.

55:32 Min: Es fehlt, wie Lu Ti fragt: "Sucht ihr jemand?"

59:13 Min: Obwohl sowohl Bildmaterial als auch deutscher Ton vorhanden, wurde unnötig untertitelt, als 2 Offiziere sagen: "Wir haben eine wichtige Nachricht für den Herrn". Ebenso die Antwort: "Dann kommt herein".

84:34 Min.: Es fehlt, als Lu Ti fragt: "Müsst Ihr wirklich schon gehen, Herr?"

86:51 Min: Es fehlt, wie David sagt: "Gut dann sage ich dir nachher, was ich von dir will" sowie die Antwort von Ti Lung: "Wenn du dann noch Gelegenheit dazu hast!"

93:29 Min.: Fehlt: Ein Offizier gibt das Kommando: "Los!"
----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Das Cover und die Disc tragen eine FSK 16 Freigabe. Der Film selber wurde jedoch im März 2018 von der FSK ab 12 Jahren freigegeben. Die Filme der Trailer sind jedoch FSK 16.

create Eintrag bearbeiten
Filmsammlung

Im Besitz von 5 Benutzern.
Bei 0 Benutzern auf der Wunschliste.

Abbildungen

Abbildung hochladen