Die polnische Fassung ist ungekürzt.
Die Fassung auf Premiere ist gekürzt.
Es fehlt ein Dialog.
Als die beiden über Afganistan abgeworfen und von den Einheimischen begrüsst werden, versucht sich Fitz-Hume mit ihnen zu verständigen mit Hilfe eines Wörterbuchs.
In der Version von Premiere sieht man nur wie Sie den Kopf von Millbarge anfassen und er denkt, es wäre eine Begrüssungszeremonie, während Fitz-Hume ihnen Millbarge's Kopf als Poloball in dem Gespräch versprochen hat.
Auf Anfrage bei Premiere, hieß es, es gäbe keine andere Version, was mich zu der Erkenntnis bringt, dass die deutsche Version von Anfang an gekürzt worden ist.