Wie bei allen deutschen Free-TV-Fassungen fehlt bei ca. 0:38:51 ein Satz von Sir Henry. Dieser hat gerade Dr. Watson zu sich ans Fenster gerufen und ihm bedeutet: "Bewegen Sie die Kerze mal hin und her.", wohl hiernach müsste er (laut Schnittbericht) weiter sagen: "Ich schwöre, dass ich ein Licht auf dem Moor gesehen habe, als sie die Kerze weggenommen haben.", hier wird aber direkt zu einem Blick auf ein Licht im Moor geschnitten und Sir Henry sagt "Da! Da ist es wieder.". Der Grund hierfür ist aber ziemlich eindeutig ein missglückter Rollenwechsel, da kurz vorher rechts oben ein schwarzer Kringel zu sehen ist.
Am Anfang des Films fehlt, nachdem der Erzähler berichtet hat: "So hört denn, ihr Leute, die Sage von dem Hund von Baskerville, vernehmt, dass dieses Schloss, dereinst von Sir Hugo aus dem Geschlecht der Baskerville bewohnt wurde, einem gewalttätigen, gottlosen Manne...", die im Schnittbericht erwähnte Fortsetzung: "..., der von Übel besessen war und der einen gewissen bösen, grausamen Humor hatte, der ihn in weitem Kreis berüchtigt machte.".
Während dieses Berichts bleibt das Bild schwarz und danach wird direkt zu den lachenden Leuten hinter dem bereits zerbrochenen Fenster geschnitten mit "Unser Freund ist ein wahrer Künstler...", es fehlt die Zoomfahrt auf das Fenster zu und wie der Mann durch das splitternde Fenster hinunter ins Wasser fällt.